体坛周报全媒体记者小中报道
足球是世界第一运动,而足球场中,最精彩、最经典的喝彩助威声无疑是Olé、Olé、Olé。Olé是什么意思?它是何时又怎么成为足球场边最经典的助威喝彩声的呢?
从711年摩尔人入侵,到1492年被基督徒“光复”,伊比利亚半岛被穆斯林统治700多年。摩尔人对西班牙语言和文化的影响巨大,Olé就来自阿拉伯语。在西班牙语里,Olé是个感叹词。它来自阿拉伯语的“Wa-llah”,其意思是“为了上帝”或“被上帝所……”。
经过多年的流传,“Wa-llah”在西班牙广为人所接受和使用。它也产生了一些变体,其中最著名、最常见、最常用的是Olé。刚开始时,Olé主要被用于西班牙斗牛场,成了观众对斗牛士报以的喝彩声。
在斗牛场上,斗牛士用红布激怒斗牛。斗牛双眼充血,低头向斗牛士冲顶过来。斗牛士却轻巧而优雅地闪身,怒火中烧的斗牛只顶到了斗牛士手中的那块红布。每当这个时候,现场的观众就会对斗牛士的勇敢和漂亮潇洒的动作报以Olé的喝彩声。
随着时间的推移,Olé也用到了足球场中。少有人知的是,Olé在足球场边响起,要感谢巴西足球巨星、绰号“小鸟”的加林查。
1957年,加林查所在的博塔福戈到墨西哥打表演赛。墨西哥是西班牙前殖民地,墨西哥人也非常喜欢斗牛这项运动。加林查一腿长一腿短,但身体的缺陷却成就了他独特而犀利无比的盘带过人。那为加林查赢得“斜腿天使”的绰号,他是足球史上最好的7号,是最好的右边锋,没有之一。
在墨西哥大学队主场大学奥林匹克球场,博塔福戈迎战阿根廷河床队。巴西著名足球记者、后来做过巴西队主教练的若昂·萨尔达尼亚在《足球的故事》一书中写道:“每次马内(加林查)在(对方)中卫巴伊罗(Vairo)面前停下来时,观众保持最深的沉默。当马内做出他著名的盘带过人动作,把巴伊罗晃倒在地时,现场的10万观众就高声合唱:‘’Ô ô ô ô ô ô-lê!”
大学奥林匹克球场
足球场比斗牛场大得多,也要空阔得多,如果像在斗牛场边那样,只是高喊Olé,效果是很差的,听不太清楚。只有拉长了音儿,高声唱起来,Olé才会响彻足球场。因此,在斗牛场边,Olé高喊就行了。而在足球场边,Olé得拉长声音,高声唱出来,就如Ô ô ô ô ô ô-lê!,或者Olé、Olé、Olé连叠地唱,那样才更有声势。
第二天,墨西哥城所有的报纸都报道了那场比赛,报道了加林查优雅的球技在看台上所引发的如痴如醉的Olé声。消息传回了博塔福戈所在的巴西里约热内卢,那里的球迷也喜欢上了激动人心的Olé、Olé、Olé声,在马拉卡纳的看台上也唱了起来。没用多久,Olé、Olé、Olé的歌声就广为流传,最终成了足球场边最为经典的喝彩助威声。
值得注意的一点是,Olé、Olé、Olé的歌声很少在足球比赛刚开始时就响起。刚开场就唱Olé、Olé、Olé,那其实也是对对手的不尊重。
“斜腿天使”加林查(右)
一般情况下,Olé、Olé、Olé的歌声多出现在下半场,尤其是比赛快结束时。当主队比分领先,客队基本上很难扳平或反超时,主队球员没有压力,往往会做出极为漂亮、甚至是即兴发挥的过人动作。不再揪心比分,主场球迷心情大好,他们会对本方球员精彩的动作报以Olé、Olé、Olé的歌声。
Olé、Olé、Olé的歌声响彻全场,对于主队球员和主场球迷,这歌声是世界上最好听的声音。但对于落后的客队和在场的为数不多的客队球迷,Olé、Olé、Olé的歌声则是一种讽刺,是一种羞辱。它会让场上的对手更加垂头丧气,甚至斗志全无。