因等待翻译文件 孙杨仲裁结果不早于明年1月中旬

水冰12-11 10:02 体坛+原创

体坛周报全媒体发布

当地时间12月10日,国际体育仲裁法庭(Court of Arbitration for Sports,简称“CAS”)发布了一份关于“孙杨案件”的媒体报告。

在这份报告中,CAS表示在国际反兴奋剂机构对孙杨和国际泳联上诉的听证会上,仲裁员和当事人的律师对于听证会的组织和时间安排感到满意,但是对于孙杨的证词质量有一些担忧。必须强调的是,虽然仲裁庭允许当事方使用非英语语言陈词,但仲裁庭出于独立性和公平原则,不能参与聘请外部口译人员;需要翻译的一方应自行聘请翻译人员。双方也商定为帮助孙杨和他的证人,提供私人翻译的服务。

报告最后指出,双方目前正在准备一份书面会议记录,其中包括孙杨证词的完整翻译。仲裁小组在审议和准备仲裁裁决时将根据孙杨的证词进行判断。而鉴于这些情况,仲裁裁决预计不会早于2020年1月中旬。

目前,孙杨正在全力进行冬训,他也在自己的个人社交媒体账号写到:冬训的每一天都状态饱满,全力以赴!


热门评论

全部评论

相关阅读

权威源自专业

“体坛+”是体坛传媒集团旗下《体坛周报》及诸多体育类杂志的唯一新媒体平台。 平台汇集权威的一手体育资讯以及国内外顶尖资深体育媒体人的深度观点, 是一款移动互联网时代体育垂直领域的精品阅读应用。