体坛周报全媒体记者 王勤伯
二战期间,德国纳粹曾经竭尽全力去封锁关于奥斯维辛集中营的消息,他们试图让世界相信,集中营是充满德式温馨祥和气氛的营地,有音乐、纪律、劳动和自由,Arbeit macht frei.
及至今天,尽管欧洲历史学家们对于奥斯维辛的历史早就有过无比精细的挖掘,德国政府领导人也多次公开忏悔,真相铁板钉钉,欧洲极右仍然努力否认过去。
最近在意大利就发生了一件事,在墨索里尼出生地附近、“北方联盟”执政的一个小城,当地市政府拒绝发放去奥斯维辛的旅行费用给两位学生(他们原本有权利得到),理由是,“让学生去参观奥斯维辛,为什么不让他们去参观古拉格?”
有时候真相的传播也是格外奇特的,例如通过情节离奇的爱情故事。最近奥斯维辛又引发了欧美世界的注意,因为一段动人的爱情。一对年轻男女在奥斯维辛堕入爱河,发誓相守一生,然而,命运却让他们分开,整整72年后才重新相遇!
1943年,大卫认识了海伦。他们相识的地点不是林荫道下,也不是餐厅里,而是奥斯维辛集中营。大卫是波兰人,17岁,海伦是斯洛伐克人,25岁。
他们约会的地点,是在牢房里一个僻静的楼梯顶端。那个地方没有景色,如果有景色,就是瞭望塔和焚尸炉,唯一的便利,是和周边人局促的隔离。在1年时间里,每个月,他和她在那里幽会一次。他们彼此承诺,有一天能够逃离这里,就去华沙见面,在那里一起生活。
命运让他们注定分开。1944年,大卫被转移去别的集中营,也就是犹太人转移过程中恐怖的“死亡行军”。大卫成功地在途中逃脱,他给了身边的德国军官一铲子。他躲进了一个农户的谷仓里,一直不出来,直到后来听到了自己熟悉的波兰语。
大卫有两个姐姐更早去了美国,他一直牢记着她们的地址。华沙那边情况一切未明,他无法去那里等候海伦,一路辗转,最终去成了美国,后来他成为一个百科全书推销员。
海伦也是在另一次“死亡行军”中逃脱的。战争结束后,她嫁给了一位联合国工作人员。他们先去了南美,然后定居纽约。
两人都对奥斯维辛的约定守口如瓶。直到2015年即将年满90岁的大卫出版了自传,他们儿孙们才知道集中营里曾有这样一位小姐姐以自己的爱给了爷爷巨大的信念和力量。
他们开始了寻找海伦的努力,发现她仍然在世,但已及至生命末期,躺在曼哈顿一家医院的病床上,身边是很多的书籍。
海伦没有子女。她和大卫的见面没有其他人在场,两人缓缓地在病房里回忆往事,这是他们72年来第一次也是最后一次见面。
即使隔墙有耳,门外大卫的儿孙们也听不懂他们在说什么。他们使用的语言是匈牙利语。或许他们各自说波兰语和斯洛伐克语也能交流,但他们使用匈牙利语,这是见证当初他们爱情的语言。海伦来自斯洛伐克,在耳边轻轻给大卫唱过很多动听的匈牙利情歌,尽管现在她已经唱不动了,“你还记得吗?唱给我听听。”
大卫唱了。
去年,100岁的海伦在病房里安静地告别人世。
为了纪念这段伟大的爱情故事,今天我们“世界罩杯”栏目特意请来了哥伦比亚模特达尼埃拉∙塔马约。
伯辣图说,亲爱的达尼埃拉,如果想让情人永远记得自己的声音,一定要学会唱歌。
今天是“伯辣图”第579期,本栏目已连载超过500期,欣赏往期精彩图文,最便捷的方式是在手机上下载体坛加APP↓↓↓
本栏目长期征诗,有意投稿者可直接在当天“伯辣图”文末评论留言,或者在新浪微博私信“@Alain王勤伯”。
昨日征诗佳作
网友苏恒
《隐士吟》(曲:芳春颂)
云正聆听鸟正低吟
花羞赧草动心
猴儿偷偷借个荫
猫儿屋上结亲
猪羊彼此为邻
一树枇杷美得入了心
一曲琵琶音
浅唱低吟
此景
最合我心
江湖纷争如浮云
不如来听琴
一曲一生皆宿命
偶尔学大侠管不平
或是杯樽相对饮
就算今生都归隐
江湖已不名
我只为你抚琴
这天籁之音
描绘爱情
执手在尘世外
诉我心
*
网友Nocchiere
《白鸟》
我尚未感到惊讶
昨天下午一只白色乌鸦
亲临我的茶杯
你怀疑的目光有如鬼魅
侵扰苦涩的抚慰
那画中人的双脚钳杀
侧翻在冬季的雪尘轰炸
月球的眼泪是对视的头颅
即使用面纱掩住通路
疾驰的马车仍纵容负累的长发
关联被清扫逻辑被践踏
动摇着翻滚着,那
被冠以“你”之名的空壳
破碎是时间问题亦或指尖的抉择
我方知坚硬的雪并未计划消失片刻
你啊,嘲笑大地嘲笑阳光
而狩猎者的箭矢
也早已对准这暧昧的狂妄